Festspielhaus, Baden-Baden
Kirill Petrenko
Trinkhalle, Baden-Baden
Jonathan Tetelman
Museum Frieder Burda, Baden-Baden
Fabergé Museum, Baden-Baden
Víkingur Ólafsson
• 'Baden-Baden, is so nice, you have to say it twice!'
• Berliner Philharmoniker o.l.v. Kirill Petrenko
• Sammlung Frieder Burda & Fabergé Museum;
Woensdag 2 december reizen we per ICE-trein naar Baden-Baden, waar we onze intrek nemen in het viersterrenhotel Badischer Hof Baden-Baden - Leonardo Limited Edition. Ooit was het Festspielhaus een station waar belangrijke kuurgasten met alle égards ontvangen werden. Die sfeer omringt het gebouw nog altijd. ‘Het Festspielhaus Baden-Baden is meer dan een zaal met een podium. In dit huis komen dromen tot leven’, zo formuleert het Festspielhaus het zelf.
Donderdag 3 december krijgen we een rondleiding door Baden-Baden onder leiding van een plaatselijke gids. Oorspronkelijk was deze stad een zomerresidentie van de Europese hoogadel. Nog altijd kent de stad een luxe uitstraling mede dankzij de ruime en natuurlijke aanleg van huizen, wegen en parken.
Vanavond keren de Berliner Philharmoniker terug naar Baden-Baden. In hun kielzog nemen zij tenor Jonathan Tetelman mee voor een programma met werken van onder meer Respighi.
Vrijdag 4 december bezoeken we de Sammlung Frieder Burda. Als zoon van een rijke uitgever groeide Frieder Burda op in een huis vol kunst, met name van Duitse expressionisten. Na het overlijden van zijn vader heeft Frieder Burda zich geheel gericht op de kunsten en heeft de verzameling van zijn familie aangevuld, met nadruk op het abstract expressionisme uit Amerika, de Duitse kunst na 1960 en de late werken van Pablo Picasso. Maar ook ontwikkelingen in de hedendaagse kunst worden nauwlettend gevolgd. Aan het begin van de 21e eeuw ontwierp architect Richard Meier voor de collectie een stijlvol museum aan de Lichtentaler Allee.
Ook vanavond treden de Berliner Philharmoniker weer aan in het Festspielhaus. Voor deze avond nemen zij pianist Víkingur Ólafsson voor de uitvoering van het Eerste Pianoconcert van Brahms mee. Verder staat het symfonisch gedicht Also sprach Zarathustra van Richard Strauss op het programma. Nietzsche had de historische figuur Zarathustra in zijn gelijknamige boek gebruikt om zijn eigen ideeën over godsdienst en mensheid te berde te brengen. Strauss op zijn beurt gaf in zijn symfonisch gedicht ook weer zijn interpretatie op de visie van Nietzsche.
Zaterdag 5 december brengen we 's morgens een bezoek aan het Fabergé Museum. Hier kunt u de creaties van een van de beroemdste juweliers aller tijden bewonderen. De goudsmidfamilie Fabergé is nu vooral bekend om de uitbundig versierde eieren, maar de Fabergé's maakten zoveel meer, met het adagium van Carl Fabergé als belangrijkste uitgangspunt: niet de gebruikte materialen bepalen de waarde maar het ontwerp en de uitvoering ervan.
Aan het einde van de middag komen de koperblazers van de Berliner Philharmoniker samen in het Kurhaus voor een concert vol koperen verrassingen.
Zondag 6 december reizen we na het ontbijtbuffet per ICE-trein terug naar Nederland.
Ottorino Respighi
Trilogia romana
- Fontane di Roma
- Pini di Roma
- Feste Romane
en aria's met Jonathan Tetelman
Johannes Brahms
Eerste Pianoconcert
Richard Strauss
Also sprach Zarathustra
Programma wordt later bekend gemaakt.
Binnen de muren van een voormalig kapucijner klooster, is het 'Badischer Hof' al sinds het begin van de 19e eeuw een ontmoetingsplaats voor de internationale high society. Zelfs vandaag de dag zullen degenen die het hotel van hoge klasse bezoeken, aangenaam verrast zijn door de warme en welkome sfeer van het gebouw. Omgeven door een park, verscheidene thermen en wellness-faciliteiten heeft dit hotel alles wat u nodig heeft om de stress van een drukke dag achter u te laten.

| Basisreissom per persoon met vertrek op woensdag 02 december 2026 | € 1.695,00 |
| Eenpersoonstoeslag | € 200,00 |
| Berliner Philharmoniker (03 december 2026) | € 219,00 |
| Also sprach Zarathustra (04 december 2026) | € 219,00 |
| Blechbläser der Berliner Philharmoniker (05 december 2026) | € 44,00 |
• Reis per ICE-trein (1e klasse) naar met één overstap naar Baden-Baden v.v.
• Transfers en vervoer ter plaatse
• 4 overnachtingen op basis van logies en ontbijt in een 4-sterrenhotel Badischer Hof Baden-Baden
• 4 diners of lunches in goede restaurants inclusief een glas wijn
• Excursieprogramma (incl. entrees)
• SGR-bijdrage à € 5,=
• Deskundige reisleiding
• Opstapplaatsen: Amsterdam CS, Utrecht CS en Arnhem
• Exclusief toegangskaarten voorstellingen, vervoer van en naar de opstapplaatsen, overige maaltijden, consumpties & uitgaven van persoonlijke aard, bijdrage Calamiteitenfonds
• MUSICO Reizen berekent geen boekingskosten
• Bij boeking gaat u akkoord met de algemene voorwaarden en heeft u kennisgenomen van onze paragraaf over mobiliteit
U had als medereiziger verzeild kunnen raken in een bus met een kelenschrapend gezelschap dat hard studeert op een Mozart-canon, of in een treincoupé waar een selecte groep zich gewillig onderwerpt aan een chocoladeproeverij. De zinnen prikkelen met meer dan alleen de concerten, voorstellingen en bezienswaardigheden die al gepland waren: het is wel een van mijn geliefde bezigheden tijdens een reis.
Terwijl ik zelf als kamermusicus regelmatig op het podium te vinden ben is mijn rol als uw begeleider bescheidener, maar het doel hetzelfde: de muziek tot leven brengen. Dan gaat het natuurlijk om meer dan een uitlegje bij een voorstelling; gedurende een reis een met leuke en minder vrolijke verhalen gelardeerd ruimer klankbeeld oproepen en vooral duidelijk maken hoe, behalve hopelijk geïnspireerd, ook ambachtelijk en aards de kunst en de kunstenaar kunnen zijn, daarbij puttend uit wat er in de afgelopen eeuwen zoal is opgetekend in de literatuur en uit mijn eigen belevenissen als muziekspeler en in andere huidige en vroegere activiteiten als radioprogrammeur en -presentator, recensent, componist, arrangeur, concert-organisator, bladomslaander, dirigent, docent, interviewer, acteur, kleuter-muziekcursusleider, stadsgids, reisleider - ja, dat was het wel ongeveer, geloof ik.
Hoewel ik tijdens mijn jeugd door mijn vader behoorlijk met nostalgie ben geïnfecteerd - ik ken bijvoorbeeld heel goed de populaire muziek waar U én uw ouders vroeger stiekem naar luisterden of op dansten! (en laat ik het niet hebben over mijn collectie 78- en andere toerenplaten) - hebben die jeugd én mijn muziekstudie in Nederland en Rusland me muzikaal omnivoor gemaakt en geleerd niet te oordelen naar genre maar naar kwaliteit.En het wonderlijke is dan, dat er behalve in al die kunstige muziek voor mij zoveel kwaliteit schuilt in de symfonieën van omgevingsgeluiden die ik op diverse plaatsen in de wereld heb kunnen beluisteren en die deze daarmee extra dierbaar maken: de licht met meeuwen bevolkte zeewind en het bijna ongemerkt sissen van kebab op een klein rooster van een straatverkoper als achtergrond bij een nachtelijk gesprek op met een boekverkoper op een plein in Istanbul; of het aanzwellen van met schippersklavier-klanken vermengd geroezemoes bij het naderen van een wijnkelder of middeleeuwse bierbrouwerij annex -café in Praag, de stad waar ik regelmatig verblijf - plots meer geluid omdat de licht krakende deur van het etablissement wat bruusk door een vertrekkende bezoeker opengetrokken wordt.
Maar... als U het toch liever over de overeenkomst tussen Beethoven en Boogie-Woogie wilt hebben, ben ik graag van de partij!
Lees ook het interview met Harry-Imre Dijkstra.